François
Lavallée > L'auteur
L'auteur
Quand
la fontaine coule dans la vallée
J'ai écrit un recueil de fables
à la manière de La Fontaine, publié en 2007 chez Linguatech.
Dieu, c'est par où?
Mon deuxième recueil de nouvelles,
publié chez Guy Saint-Jean
éditeur, est sorti en librairie à la mi-septembre 2006.
Invitation
au lancement.
Le traducteur
averti - Pour des traductions idiomatiques
Ce guide de traduction sera
publié par Linguatech
en novembre 2005.
Le tout
est de ne pas le dire
Le 14 mars 2001 est sorti en librairie
mon premier recueil de nouvelles sous le titre Le
tout est de ne pas le dire, publié aux éditions Triptyque.
Articles parus
dans Circuit
Circuit est la revue de l'Ordre
des traducteurs, terminologues et interprètes agréés
du Québec, dont je suis membre à titre de traducteur
agréé. J'y ai écrit quelques articles.
Mordicus
Mordicus est un petit journal
que j'ai fondé en 1994 avec mon bon ami Jean-François
Giguère. Au plus fort de sa popularité, il était
tiré à une trentaine d'exemplaires... Voici les textes que
j'ai écrits pour Mordicus.
Textes
d'affaires publiques
La plupart ont été publiés
dans Le Soleil.
Fables
Grand amateur des classiques, entre autres
de Molière, Racine
et La
Fontaine,
je me suis laissé aller à écrire aussi des fables
à la manière de ce dernier.
Chansons
J'ai pensé vous présenter
quelques-unes des chansons que j'ai composées, même si elles
remontent à loin.
Divers
Mon voyage
de pêche (texte écrit pour un concours pour la Fête
des pères)
Mosca
seule (nouvelle écrite pour le « colloque
virtuel » organisé par le site « Nouvelles
/ Cuentos / Short Stories » sur le thème « Réseau[x]
» (fin mai 2001).
Réflexions
sur la notion de progrès dans les deux films La machine
à explorer le temps (1960 et 2002)
La zone de silence du cyberespace
pour les cyberpèlerins fatigués
Retour à
la page d'accueil de François Lavallée