Voici la Volvo
de mon défunt père, une
Volvo 121 de 1965. Il l'a conduite pendant 13 ans, soit de 1965 à
1978, doù ma
passion pour cette marque de voiture.
Je me souviens également d'un pointer et
d'un braque allemand appartenant aux
oncles de mon père qui suivaient la Volvo
de mon père lors des randonnées de chasse.
Ces randonnées de chasse avaient lieu dans
la Vallée de la Békaa, au Liban, dans les
champs dune petite village nommée Anjar,
peuplé uniquement d'Arméniens. Ces deux
chiens d'arrêt suivaient la Volvo dans les
champs et restaient dans le coffre arrière
ouvert lorsque la voiture roulait sur
les routes principales. Mon rêve est davoir
une Volvo XC70, ou XC 90, avec dans le
coffre arrière un ou deux griffon korthals ! |
|
Accueil
Home
 |
« Les
voitures sont conduites
par des gens.Voilà pourquoi le principe
directeur de Volvo, dans toutes ses activités,
est et demeurera toujours, la sécurité. »
Assar Gabrielson, cofondateur
de Volvo, 1927
« Cars
are driven by people.
The guiding principle behind everything we make
at Volvo therefore is, and must remain safety. »
Assar Gabrielson, a Vovlo founder,
1927
www.volvocars.com
|
Here
is my late fathers Volvo, a 1965
Volvo 121. He had it for 13 years, from
1965 to 1978, hence my passion for that
car brand. I remember also a british pointer
and a german shorthair pointer belonging to
the uncles of my father that used to follow
my fathers Volvo during hunting trips.
These trips were held in the Bekaa Valley
of Lebanon, in the fields of a small village
called Anjar, populated only by Armenians.
These two pointing dogs would follow
the Volvo in the fields and then sit in the
open trunk of the car when driven on the
main roads. My dream is to own a Volvo
XC70, or VXC 90 with one or two griffon
korthals in the trunk ! |
|

|