Cette énumération ne se veut pas exhaustive et peut être augmentée au grès de vos commentaires.
- Art. 32. à 34. : respect des droits de l'enfant;
- Art. 35. à 41. : respect de la réputation et de la vie privée;
- Art. 522. à 537. : filiation;
- Art. 543. et suivant : adoption;
- Art. 582. : confidentialité des dossiers d'adoption;
- Art. 583. : possibilité de retrouvaille;
- Art. 584. : accès à certaines informations pour des raisons médicales;
- Art. 2807. : référence à des textes internationaux.
- Art. 823. à 825.7. : demandes relatives à l'adoption.
Le texte ci-haut est généralement disponible dans le Code de procédure civile en édition feuille mobile de Wilson et Lafleur.
Le texte ci-haut est généralement disponible dans le Code civil du Québec de Wilson et Lafleur.
- Art. 71. à 72.4. : adoption;
- Art. 72.5. à 72.7. : renseignements confidentiels;
- Art. 131. à 131.2. : droit d'obtenir un sommaire d'antécédents socio-biologiques.
- Art. 1., 2. et 2.1. : le dossier d'adoption n'est pas disponible en vertu de cette loi.
- Art. 17. à 28. : droit d'obtenir les dossier médicaux. Nous avons droit d'obtenir notre dossier médical à la naissance même si nous avons été adoptés et nous avons également droit d'obtenir le dossier médical de nos parents biologiques lorsqu'ils sont décédés;
- Art. 82. : mission des centres de protection de l'enfance et de la jeunesse;
- Art. 233. : droit d'obtenir le code d'éthique des établissements tels que les centre de protection de l'enfance et de la jeunesse.
Pour l'adoption d'une loi:
Les deux textes ci-haut sont disponible au service de la distribution des documents parlementaires (tél.: (418) 643-2754).
Chez la maison d'édition Wilson et Lafleur, on peut se procurer dans la série "Aide Mémoire", le cahier 212: Adoption et Adoption internationale.
Assemblée nationale du Québec;
Ministère des Relations avec les citoyens;
Centre de recherche en droit public.
Code criminel
Declaration on social and legal principles relating to the protection and welfare of children, with special reference for foster placement and adoption, nationally and internationally (General Assembly's resolution 41-85). Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial, sur les plans nationaux et internationaux. (résolution de l'Assemblée Générale 41-85).
- Art. 9.
- Art. 3. : intérêt supérieur de l'enfant;
- Art. 20. : protection de l'enfant;
- Art. 24. : meilleure état de santé possible pour l'enfant.
Par curiosité: